Устный перевод

Устный перевод нужен на конференциях, совещаниях и прочих мероприятиях, где встречаются люди, говорящие на разных языках. Наиболее известные виды устного перевода – это синхронный перевод, последовательный перевод и перевод шепотом. К устному переводу относится также перевод с устного языка на язык жестов и наоборот.